Tệp phụ đề có chứa văn bản của lời thoại trong video. Tệp này cũng chứa mã thời gian cho biết thời điểm mỗi dòng văn bản xuất hiện. Một số tệp còn bao gồm cả thông tin về vị trí và kiểu văn bản, đặc biệt hữu ích với người xem khiếm thính hoặc có thính giác kém. Dưới đây là những định dạng tệp mà YouTube hỗ trợ.
Nếu bạn chưa quen tạo tệp phụ đề, chúng tôi khuyên bạn nên sử dụng một trong các loại tệp cơ bản sau đây:
Tên định dạng | Đuôi tệp | Thông tin chi tiết |
---|---|---|
SubRip | .srt | Chỉ hỗ trợ phiên bản cơ bản của loại tệp này. Không nhận dạng được thông tin về kiểu văn bản (chuỗi ký tự đánh dấu). Đồng thời, tệp này phải dùng phương thức mã hoá UTF-8 (văn bản thuần túy). |
SubViewer | .sbv hoặc .sub | Chỉ hỗ trợ phiên bản cơ bản của loại tệp này. Không nhận dạng được thông tin về kiểu văn bản (chuỗi ký tự đánh dấu). Đồng thời, tệp này phải dùng phương thức mã hoá UTF-8 (văn bản thuần túy). |
MPsub (phụ đề MPlayer) | .mpsub | YouTube hỗ trợ tham số "FORMAT=". |
LRC | .lrc | YouTube không nhận dạng thông tin về kiểu văn bản (thành phần đánh dấu), nhưng có hỗ trợ định dạng nâng cao. |
Videotron Lambda | .cap | Loại tệp này chủ yếu dùng cho phụ đề tiếng Nhật. |
Nếu chưa quen tạo tệp phụ đề thì bạn có thể sử dụng SubRip (.srt) hoặc SubViewer (.sbv). Hai định dạng này chỉ yêu cầu những thông tin cơ bản để xác định thời gian và bạn có thể chỉnh sửa bằng mọi phần mềm chỉnh sửa văn bản thuần túy.
Điểm khác biệt chính giữa tệp SubRip và tệp SubViewer là cách định dạng thời gian bắt đầu và thời gian kết thúc phụ đề. Sau đây là ví dụ về cả hai định dạng:
Ví dụ về SubRip (.srt)1
00:00:00,599 --> 00:00:04,160
>> ALICE: Xin chào, tôi là Alice Miller và đây là John Brown
2
00:00:04,160 --> 00:00:06,770
>> JOHN: và chúng tôi là chủ nhân của Tiệm bánh Miller.
3
00:00:06,770 --> 00:00:10,880
>> ALICE: Hôm nay, chúng tôi sẽ hướng dẫn bạn cách làm
loại bánh quy sô cô la vụn nổi tiếng của chúng tôi!
4
00:00:10,880 --> 00:00:16,700
[nhạc dạo đầu]
5
00:00:16,700 --> 00:00:21,480
Chúng tôi đã có tất cả nguyên liệu ở đây
0:00:00.599,0:00:04.160
>> ALICE: Xin chào, tôi là Alice Miller và đây là John Brown
0:00:04.160,0:00:06.770
>> JOHN: và chúng tôi là chủ nhân của Tiệm bánh Miller.
0:00:06.770,0:00:10.880
>> ALICE: Hôm nay, chúng tôi sẽ hướng dẫn bạn cách làm
loại bánh quy sô cô la vụn nổi tiếng của chúng tôi!
0:00:10.880,0:00:16.700
[nhạc dạo đầu]
0:00:16.700,0:00:21.480
Chúng tôi đã có tất cả nguyên liệu ở đây
Hãy sử dụng các định dạng tệp này nếu bạn muốn chủ động hơn trong việc xác định kiểu (thẻ đánh dấu) hoặc vị trí cho phụ đề.
Tên định dạng | Đuôi tệp | Thông tin chi tiết |
---|---|---|
SAMI (Định dạng đồng bộ hóa hỗ trợ trao đổi tệp đa phương tiện) | .smi hoặc .sami | Chỉ hỗ trợ mã thời gian, văn bản và chuỗi ký tự đánh dấu đơn giản (<b>, <i>, <u> và thuộc tính color= trong thẻ <font>). Không hỗ trợ điều chỉnh vị trí. |
RealText | .rt | YouTube chỉ hỗ trợ mã thời gian, văn bản và thành phần đánh dấu đơn giản (<b>, <i>, <u> và thuộc tính color= trong thẻ <font>), không hỗ trợ điều chỉnh vị trí. |
WebVTT | .vtt | Loại tệp này đang trong giai đoạn triển khai ban đầu. YouTube hỗ trợ điều chỉnh vị trí, nhưng chỉ hỗ trợ những kiểu định dạng văn bản là <b>, <i>, <u> vì các tên lớp CSS chưa được chuẩn hóa. |
TTML (Ngôn ngữ đánh dấu xác định thời gian cho văn bản) | .ttml | Loại tệp này đang trong giai đoạn triển khai một phần. YouTube hỗ trợ các đuôi tệp chuẩn SMPTE-TT đối với các tính năng dùng tiêu chuẩn CEA-608 và hỗ trợ định dạng tệp iTunes Timed Text (iTT). iTT là một tập hợp con thuộc định dạng TTML, phiên bản 1.0. Ngoài ra, YouTube cũng hỗ trợ việc quy định kiểu văn bản và điều chỉnh vị trí. |
DFXP (Nhóm đặc điểm định dạng hỗ trợ trao đổi để phân phối nội dung) | .ttml hoặc .dfxp | YouTube xem những loại tệp này như tệp TTML. |
Những định dạng tệp này thường dùng cho phụ đề của nội dung phát sóng (chương trình truyền hình và phim), và hỗ trợ tiêu chuẩn CEA-608 hoặc EBU-STL. YouTube cố gắng hiển thị phụ đề từ các tệp này giống như trên TV với cùng kiểu định dạng, màu sắc và vị trí.
Tên định dạng | Đuôi tệp | Thông tin chi tiết |
---|---|---|
Scenarist Closed Caption (Phụ đề của người viết kịch bản) | .scc | Loại tệp này thể hiện chính xác dữ liệu tiêu chuẩn CEA-608 và luôn là định dạng được ưu tiên dùng đối với phụ đề tạo bằng tính năng dùng tiêu chuẩn CEA-608. |
EBU-STL (nhị phân) | .stl | Tiêu chuẩn của Hiệp hội phát thanh truyền hình Châu Âu. |
Caption Center (nhị phân) | .tds | Hỗ trợ các tính năng dùng tiêu chuẩn CEA-608. |
Captions Inc. (nhị phân) | .cin | Hỗ trợ các tính năng dùng tiêu chuẩn CEA-608. |
Cheetah (văn bản ASCII) | .asc | Hỗ trợ các tính năng dùng tiêu chuẩn CEA-608. |
Cheetah (nhị phân) | .cap | Hỗ trợ các tính năng dùng tiêu chuẩn CEA-608. |
NCI (nhị phân) | .cap | Hỗ trợ các tính năng dùng tiêu chuẩn CEA-608. |